지하 분류

【MV】kiss&Bite Me! / AVAM

컨텐츠 정보

본문

AVAM (アベアム/ 아베아무) - Kiss&Bite Me! 가사 해석/번역


 

あたしがあたしであるせいで

아타시가 아타시데 아루 세이데

내가 나로 있기 때문에

 

叶わないなんてあり得ない

카나와나이 코이난테 아리에나이

이루어지지 않는 사랑 따위 있을 수 없어

 

Bad Sadなエンディングは

Bad Sad나 엔딘구와

Bad하고 Sad한 엔딩은

 

破いて 捨てちゃって

야부이테 스테챳테

찢어서 버려 버려

 

書き換えてあげるから

카키카에테 아게루카라

다시 테니까

 

 

 

危ない危ない逃げちゃダメ

아부나이 아부나이 니게챠 다메

위험해 위험해 도망가면 안 돼

 

ここから離れると死んじゃうよ

코코카라 하나레루토 신쟈우요

여기서 멀어지면 죽어버린다구

 

れない 進めない どれが正解?

모도레나이 스스메나이 도레가 세이카이

되돌아갈 수 없어, 나아갈 수 없어, 어느 쪽이 정답이야?

 

ふたりで一ちていけばいいじゃん

후타리데 잇쇼니 오치테이케바 이이쟌

둘이서 같이 타락해가면 되잖아

 

 

 

憧れてるのは

아코가레테루노와

동경하고 있는

 

よくある王道な展開じゃないの

요쿠 아루 오오도오나 텐카이쟈 나이노

흔한 쉬운 길 같은 전개가 아닌 걸

 

ロマンティックは要らない

로만팃쿠와 이라나이

로맨틱은 필요 없어

 

欲しいのは一途な執着

호시이노와 이치즈나 슈우챠쿠

내가 원하는 건 한결같은 집착이야

 

 

 

「幸せになろうね」

시아와세니 나로오네

"행복해지자"

 

 

 

厄介なほど溺れてく

얏카이나 코이호도 오보레테쿠

성가신 사랑일수록 빠져들어가

 

愛が足りない!いたい!

아이가 타리나이 아이타이

사랑이 부족해! 보고 싶어!

 

加速してく鼓動

카소쿠시테쿠 코도오

빨라져가는 심장 고동

 

首元にKiss&Bite Me =妄想

쿠비모토니 Kiss&Bite Me = 모오소오

목에 Kiss&Bite Me=망상

 

今すぐあなたに食べられたい

이마 스구 아나타니 타베라레타이

지금 당장 너에게 먹히고 싶어

 

 

 

(nananana....)

 

味見だけじゃだめ

아지미 다케쟈 다메

맛만 봐서는 안 돼

 

ちゃんとまで

챤토 오쿠노 오쿠마데

확실히 가장 깊은 곳까지

 

このままじゃ終わらせない

코노 마마쟈 오와라세나이

이대로는 끝낼 수 없어

 

求愛デスぺレ I♡

큐우아이 데스페레-토 아이

구애 필사적인 I♡

 

 

 

もう 我儘だってそのままありのまんま

모오 와가마마닷테 소노마마 아리노만마

이젠 제멋대로라 해도, 그대로 있는 그대로

 

聞いてくれなきゃ嫌! 嫌! 嫌! 嫌!

키이테 쿠레나캬 이야 이야 이야 이야

들어주지 않으면 싫어! 싫어! 싫어! 싫어!

 

ピングされるこの想い

-핀구사레루 코노 오모이

도핑되는 이 마음

 

はあ、大好き...

하아 다이스키

하아, 정말 좋아해

 

堪らない止まらないまだまだ上昇

타마라나이 토마라나이 마다마다 죠오쇼오

참을 수 없어 멈출 수 없어, 아직 더 상승해

 

 

 

危ない危ない見せちゃダメ

아부나이 아부나이 미세챠 다메

위험해 위험해, 보이면 안 돼

 

そんな顔してると襲っちゃうよ

손나 카오시테루토 오솟챠우요

그런 표정 짓고 있으면 덮쳐버린다구

 

甘さで狂ったエンディングを

아마사데 쿠룻타 엔딘구오

달콤함에 미친 엔딩을

 

ふたりで一に迎えたいよGive me

후타리데 잇쇼니 무카에타이요 Give me 아이

둘이서 함께 맞고 싶어, Give me 사랑

 

 

 

「君がわたしの、人生だよ♡」

키미가 와타시노 진세이다요

“네가 나의, 인생이야♡”

 

 

 

厄介なほど癖になる

얏카이나 코이호도 쿠세니 나루

성가신 사랑일수록 중독돼

 

もっとれたい!あ痛い!

못토 후레타이 아- 이타이

더 만지고 싶어! ~ 아파!

 

加速してく行動

카소쿠시테쿠 코오도오

빨라져가는 행동

 

首元にKiss&Bite Me =妄想

쿠비모토니 Kiss&Bite Me = 모오소오

목에 Kiss&Bite Me=망상

 

今すぐあなたと結ばれたい

이마 스구 아나타토 무스바레타이

지금 당장 너와 이어지고 싶어

 

 

 

(nananananana....)

 

味見だけじゃ嫌

아지미 다케쟈 이야

맛만 봐서는 안 돼

 

ちゃんとまで

챤토 오쿠노 오쿠마데

확실히 가장 깊은 곳까지

 

このままじゃ終わらせないよ

코노마마쟈 오와라세나이요

이대로는 끝낼 수 없어

 

 

 

「ルルにって生きけてたら

-루니 시타갓테 이키 츠즈케테타라

"규칙을 따르며 계속 살아왔더니

 

自分がなんのために存在してるのか

지분가 난노 타메니 손자이 시테루노카

나 자신이 무엇을 위해 존재하는지

 

分かんなくなっちゃった。」

와칸나쿠 낫챳타

알 수 없게 되어버렸어.”

 

「そんなところに現れたのが君だったの!」

손나 토코로니 아라와레타노가 키미닷타노

"그런 때에 나타난 게 너였어!”

 

「狂っちゃうほど大好きで大好きで大好きで…」

쿠룻챠우호도 다이스키데 다이스키데 다이스키데

"미쳐버릴 정도로 정말 좋아하고 좋아하고 좋아해서…"

 

「周りなんかどうでも良くなっちゃって、」

마와리난카 도오데모 요쿠 낫챳테-

"주변 따위는 어떻게 되든 상관없어져 버려서~,"

 

「これが 依存ってやつ?」

코레가 이존ㅅ테 야츠

"이게 '의존'이라는 건가?"

 

「こんな風にした責任、とってよね?」

콘나 후우니 시타 세키닌 톳테요네

"이렇게 만든 책임, 져야해?”

 

「あ い し て る よ」

아 이 시 테 루 요

“사 랑 해

 

 

 

難解なだわメランコリ

난카이나 코이다와 메란코리-

난해한 사랑이야, 멜랑콜리해

 

考えるほど底なし沼にハマっていく

칸가에루호도 소코나시 누마니 하맛테이쿠

생각하면 할수록 끝없는 늪에 빠져들어가

 

邪魔しないで運命

쟈마시나이데 운메이

방해하지 마, 운명아

 

今更止められないんだから

이마사라 토메라레 나인다카라

이제 와서 멈출 수 없으니까

 

 

 

厄介なほど溺れてく

얏카이나 코이호도 오보레테쿠

성가신 사랑일수록 빠져들어가

 

愛が足りない!あ痛い!

아이가 타리나이 아- 이타이

사랑이 부족해! 아~ 아파!

 

加速してく行動

카소쿠시테쿠 코오도오

빨라져가는 행동

 

首元にKiss&Bite Me =妄想

쿠비모토니 Kiss&Bite Me = 모오소오

목에 Kiss&Bite Me=망상

 

今すぐあなたに食べられたい

이마 스구 아나타니 타베라레타이

지금 당장 너에게 먹히고 싶어

 

 

 

(nanananana....)

 

味見だけじゃだめ

아지미 다케쟈 다메

맛만 봐서는 안 돼

 

もっとまで

못토 오쿠노 오쿠마데

좀더 가장 깊은 곳까지

 

そのままり占めして

소노마마 히토리지메 시테

그대로 독차지해줘

 

求愛デスペレ l♡

큐우아이 데스페레-토 아이

구애 필사적인 I♡

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
영상게시판
전체 304 / 8 페이지
RSS 쓰기
알림 0